Los socialistas son incapaces de apretarse el cinturón. La última ocurrencia de la Xunta consiste en financiar el estudio del idioma gallego en las escuelas oficiales de idiomas de Andalucía.
La secretaria xeral de Política Lingüística, Marisol López, se ha reunido ya con el viceconsejero de Educación de la Junta de Andalucía, Sebastián Cano. La propuesta de López consiste en establecer una fórmula de colaboración entre ambas comunidades para que la ciudadanía asentada en Andalucía tenga la posibilidad de aprender gallego y de recibir formación preparatoria para la obtención de los Certificados de Lengua Gallega (Celga), ente lo que Sebastián Cano se mostró "interesado" y se comprometió a "estudiar la propuesta".
Asimismo, Marisol López informó al viceconsejero de Educación andaluz de los acuerdos de colaboración que Galicia mantiene con otras comunidades, como Madrid y Castilla y León, donde ya existe la posibilidad de cursar estudios en lengua gallega con "muy buena acogida" entre los alumnos.
En la actualidad, la Xunta de Galicia cuenta con un único centro de estudios gallegos en Andalucía, situado en la Universidad de Granada, donde se desarrollan dos convocatorias anuales de pruebas para la obtención de los Celga.
Poco a poco, pero inexorablemente, vamos convirtiendonos en una nación rota. Los nazis van triunfando, van logrando vivir de privilegios inútiles sin aportar nada positivo a la sociedad. Es lógico, tienen poco que perder pero mucho que ganar. El triunfo les permite acceder al dinero y se lo reparten sin problema.
A ver quien para esto. Este pais nuestro se está desangrando con tanto politico rodeado de privilegios. A ver que pasa con esta crisis que nos tiene a todos tan preocupados por el salario. A todos menos a ellos que sacarán sus sueldos como sea.
Util de cojones, como diría Jesús de Camera Café,
pero eso sí, pagado con nuestros impuestos.
Non e iste o unico caso xa que se esta a impartir en outros paises, calquer forma de dar a coñecer a nosa cultura e moi valida.
Eu lembrome que en Barcelona hai unha radio que emite en galego.
En Alemaña, para ser mais concreto en Colonia unha vez que fun de traballo a lingua que tiven que empregar foi o galego.
En Francia tamén para ser mais concreto a lingua que tiven que utilizar para entenderme foi o galego.
En resumidas contas o galego non ten porque estar delimitado polos Ancares e o Miño.
Para Xan
Muy gracioso lo suyo. le parece bien que los andaluces aprendan gallego, lo leo y no me lo creo. Asi podrán ir a Galicia a trabajar, cuando los gallegos se marchan cansados de no encontrar un trabajo digno.
Es una extraordinaria medida, cuaalquier conocimiento amplía la comprensión del mundo. Ayuda a los gallegos de la emigración y a sus descendientes a mantener vivo su origen y sus raíces, algo que es vital para un sano equilibrio psíquico y humano.
Sábado, 20 de marzo